Ես տեսել եմ «demasiado»-ն, որն օգտագործվում էր վերաբերում էր չափազանց մեծ քանակին, որը նշանակում է «ինչ-որ բանի չափից շատ», որտեղ թվում է, որ այն պետք է համաձայնի սեռի և քանակի հետ: իր նկարագրած իրերը, օրինակ՝
Ի՞նչ տեսակ բառ է դեմասիադոն:
Քանակական մակդիրներ, ինչպիսիք են demasiado (նաև), bastante (բավականին/բավականին), un poco (մի քիչ/քիչ), mucho (շատ/շատ), tan (այնքան), tanto (այնքան) և muy (շատ) արտահայտում են ինտենսիվությունը: Նրանք կարող են փոփոխել ածականները, այլ մակդիրները կամ բայերը:
Դեմասիադոն բայակա՞ն է:
Իսպաներեն բառեր, որոնք կարող են լինել և՛ ածականներ, և՛ մակդիրներ՝ քիչ թե շատ: Իսպաներեն más (ավելի շատ), menos (պակաս, ավելի քիչ), mejor (ավելի լավ), peor (ավելի վատ), mucho (շատ, շատ), poco (քիչ, քիչ) և demasiado (շատ շատ, շատ) բառերը կարող են լինել: օգտագործվում է որպես ածականներ կամ մակդիրներ։
Ինչպե՞ս եք օգտագործում bastante նախադասության մեջ:
Bastante-ը փոփոխում էնախադասության բայը և այն միշտ անփոփոխ է: Օրինակներ՝ Elas comem bastante: Նրանք շատ են ուտում։
Դեմասիադամենտեն բառ է?
Վիքիբառարան. demasiado → չափից դուրս, նույնպես շատ.
Գտնվել է 22 առնչվող հարց
Ի՞նչ է նշանակում Cara-ն անգլերենում:
Cara-ն իռլանդական կանացի անուն է, որը նշանակում է « ընկեր»: Այն նաև անգլերեն, գերմաներեն և իտալերեն կանացի անուն է լատիներեն cārus-ից, որը նշանակում է «սիրելի, սիրելի, սիրելի, սիրելի»:
Ինչ է անգլերեն բառը bastante:
Ուրդու բառը basanti նշանակում է անգլերեն Դեղին:
Ո՞րն է տարբերությունը bastante-ի և suficiente-ի միջև:
«Bastante»-ը կարող է լինել «բավարար» կամ «բավականին շատ»: Այն օգտագործվում է, երբ նվազագույնը ծածկված է, նույնիսկ եթե դուք ունեք շատ ավելին, քան անհրաժեշտ է: «Suficiente»-ն «բավարար» է, «բավարար», հենց այն, ինչ պահանջվում է:
Ինչպե՞ս եք կազմում մակդիր իսպաներենում:
Ինչպես կազմել մակդիրներ իսպանական քերականության մեջ
- Վերցնում ենք ածականի իգական ձևը և ավելացնում -mente վերջավորությունը։ …
- Եթե ածականն ավարտվում է e-ով կամ բաղաձայնով, մենք պարզապես ավելացնում ենք -mente վերջավորությունը: …
- Երբ նախադասությունը պարունակում է հաջորդական մակդիրներ, մենք վերջին մակդիրին ավելացնում ենք միայն -mente վերջավորությունը:
Ինչպե՞ս եք օգտագործում un poco նախադասության մեջ:
Այսպիսով, ձեր օրինակում « moreno»-նածական է, ուստի այն համադրվում է «un poco»-ի հետ: «Un poco de»-ն «քանակի մակդիր» է: օր. «Un poco de agua» (մի քիչ ջուր): «Un poco moreno» (մի փոքր շագանակագույն կամ մուգ): Մորենոն ոչ նյութական հատկություն է, որը «Քանակականացված չէ», և, հետևաբար, մենք բաց ենք թողնում de:
Մալը մակդիր է?
Mal սովորաբար բայ է, որը նշանակում է վատ, վատ, ոչ պատշաճ և այլն: Այն կարող է օգտագործվել նաև անցյալի մասի դիմաց՝ այդ բային ժխտական նշանակություն տալու համար։ Mauvais, այն հազվադեպ դեպքերում, երբ այն օգտագործվում է որպես մակդիր (տես ածական ածականներ), նշանակում է վատ:
Որո՞նք են իսպանական որոշ մակդիրներ:
Ահա իսպաներեն մակդիրների մի քանի օրինակներ, որոնք վերջանում են -mente-ով և ինչպես են դրանք ձևավորվում
- General («General») >> Generalmente («Ընդհանուր առմամբ»)
- Պատահական («Պատահական») >> Պատահական («Պատահական»)
- Frecuente («Հաճախակի») >> Frecuentemente («Հաճախակի»)
- Suave («Փափուկ») >> Suavemente («Փափուկ»)
Ո՞րն է իսպաներեն նախադասության մեջ ածական տեղադրելու բանաձևը:
Իսպաներենում ածականները սովորաբար գալիս են իրենց նկարագրած գոյականներից հետո: Ստորև բերված օրինակներում իսպանական ածականները գալիս են իրենց նկարագրած գոյականներից հետո: Me gustan las flores rojas. Ես սիրում եմ կարմիր ծաղիկներ.
Պոկոն փոխո՞ւմ է կանացիությունը:
Դա կարող է լինել կամ ածական կամ քանակի մակդիր: … Որպես ածական աշխատելիս 'poco'-ն ունի իգական (poca) և հոգնակի (pocos / pocas) ձևեր: Նշանակում է «քիչ» կամ «քիչ»:
Ինչու՞ են իսպաներեն մակդիրները վերջանում mente-ով:
Ավելացրե՛ք -mente ածականի իգական սեռի եզակի ձևին
–Mente-ը ընդհանուր անգլերենի -ly մակդիրի իսպաներեն համարժեքն է: Ի տարբերություն ածականների, որոնք պահանջում են համաձայնություն սեռի և թվի հետ իրենց նկարագրած գոյականի հետ, բայերը համաձայնություն չեն պահանջում, քանի որ դրանք փոփոխում են բայը և ոչ գոյականը կամ դերանունը:
Բաստա նշանակում է բավարա՞ր իսպաներեն:
Basta-ն իտալական bastare բայի հրամայական ձևն է՝ «դադարեցնել»: Դա հրամայելու հզոր միջոց է. Բավական է: Ե՛վ իսպանական, և՛ իտալական բաստաները հիմնված են լատիներենով: Խոսելով լատինաամերիկացի ընտրողների հետ՝ Հիլարի Քլինթոնն իր մրցակցին՝ Դոնալդ Թրամփին ասաց, որ կոշտ ներգաղթային քաղաքականության հետ կապված:
Ինչպե՞ս եք օգտագործում ya-ն իսպաներենում:
Ya-ն օգտագործվում է ընդգծելու համար, որ տվյալ պահին տեղի է ունեցել փոփոխություն «չի եղել»-ից «պատահել»-ի: Esta peli ya la vi en el cineԱնցյալում կար մի ժամանակ, երբ ես դեռ չէի դիտել այս ֆիլմը, բայց ինչ-որ պահից հետո տեսա այն (ես արդեն տեսել եմ): Ya verás como te gusta.
Ինչ է նշանակում Basant?
Վասանտա (սանսկրիտ. वसन्त), որը նաև հայտնի է որպես Բասանտ ռիտու, վերաբերում է հնդկական աղբյուրին; իսկ ritu նշանակում է սեզոն։
Կարա աղջկա անունն է?
Կարա ծագումը և նշանակությունը
Կարա անունը աղջկա անունն է իռլանդական, լատիներեն, սկանդինավյան ծագումով: Kara-ն իր գագաթնակետին հասավ 1980-ականներին, բայց մնում է ավելի հայտնի, քան Cara տարբերակը:
Կարա բառն է?
կանացի անուն՝ իտալական բառից, որը նշանակում է «սիրելի »:
Կարա նշանակում է թանկ?
cara=դեմք / թանկ:
Որո՞նք են իսպաներենում ածականներ օգտագործելու երեք կանոնները:
Իսպաներենում ածականները պետք է համընկնենգոյականի (կամ դերանունի) հետ, որը նրանք նկարագրում են ըստ սեռի և թվի: Սա նշանակում է, որ եթե ածականի նկարագրած գոյականը իգական է, ապա ածականը պետք է լինի իգական, իսկ եթե այդ նույն գոյականը նույնպես հոգնակի է, ապա ածականը նույնպես կլինի իգական ԵՎ հոգնակի:
Ֆրանսիական ածականները արական են, թե իգական:
Ածականների համաձայնություն
Ածականները նկարագրում են գոյականը, իսկ ֆրանսիական բոլոր ածականները սեռով և թվով համաձայն են գոյականի հետ: Ընդհանուր կանոնն այն է, որ կանանց գոյականների համար ավելացնել -e, արական հոգնակի գոյականների համար ավելացնել -s, իսկ իգական սեռի հոգնակի գոյականների համար՝ -es::