Սրբերը Կիրիլը (Կոստանդին) և Մեթոդիոսը ոչ հույներ էին, ոչ բուլղարներ Նրանք Մակեդոնիայի սլավոններ էին: Ճիշտ է, նրանք Սալոնիկից բյուզանդացի պաշտոնյայի որդիներ էին, նրանք կրթություն էին ստացել Բյուզանդիայի կայսերական արքունիքի Մագնավուր ակադեմիայում, իսկ Կիրիլը Կոստանդնուպոլսի պատրիարքական գրադարանի վարիչն էր։։
Ովքե՞ր էին Կիրիլն ու Մեթոդիոսը և ինչպե՞ս ազդեցին սլավոնների վրա:
Կիրիլն ու Մեթոդիոսը երկու միսիոներներ էին, եղբայրներ Սալոնիկից, ովքեր տարածեցին քրիստոնեությունը սլավոնական ժողովուրդների մեջ: Նրանց ազդեցությունն այնպիսին էր, որ նրանք այժմ հայտնի են որպես «Առաքյալներ սլավոններին»: Չեխիայում հուլիսի 5-ը նրանց պատվին ազգային տոն է։ Նրանց ծննդյան ստույգ տարիները հայտնի չեն։
Ինչու՞ Սուրբ Կիրիլը ստեղծեց կիրիլյան այբուբենը:
Գլագոլիտիկ և Կիրիլյան այբուբենները ամենահին հայտնի սլավոնական այբուբեններն են և ստեղծվել են երկու եղբայրների և նրանց ուսանողների կողմից՝ Ավետարանները և պատարագային գրքերը սլավոնական լեզուներով թարգմանելու համար:
Ինչպե՞ս օգնեցին Կիրիլն ու Մեթոդիոսը սլավոնական լեզուներին:
Սլավոնական քրիստոնեություն
…Սրբերի Կիրիլի և Մեթոդիոսի աշխատանքը, ովքեր ստեղծեցին սլավոնական այբուբենը և թարգմանեցին Աստվածաշունչը սլավոնական լեզվով: Թեև Մորավիայում նրանց աշխատանքը խարխլվել է ֆրանկ հոգևորականների կողմից, նրանց ձեռքբերումն էր, որ հնարավոր դարձրեց ինչպես Ռուսաստանի, այնպես էլ Սերբիայի հավատքն ու միջնադարյան մշակույթը:
Ի՞նչ տվեցին Կիրիլն ու Մեթոդիոսը սլավոններին
Նրանք Աստվածաշունչը թարգմանեցին այն լեզվով, որը հետագայում հայտնի դարձավ որպես հին եկեղեցական սլավոնական (կամ հին բուլղարերեն) և հայտնագործեցին գլագոլիտիկ այբուբենը, սլավոնական այբուբեն, որը հիմնված էր հունական տառերի վրա, որն իր վերջնական փուլում էր: Կիրիլյան ձևը դեռ օգտագործվում է որպես ժամանակակից ռուսերենի և մի շարք այլ սլավոնական լեզուների այբուբեն։