Ամենահայտնի Աստվածաշնչերը, որոնցից կարելի է ընտրել
- King James Version - KJV.
- Անգլերեն ստանդարտ տարբերակ - ESV.
- Նոր միջազգային տարբերակ - NIV.
- Քրիստոնեական ստանդարտ Աստվածաշունչ - CSB.
- Amplified Աստվածաշունչ - AMP.
- New Living Translation - NLT.
- Ուղերձը - պարաֆրազ.
Ո՞րն է Աստվածաշնչի ամենահայտնի տարբերակը:
Նոր վերանայված ստանդարտ տարբերակը տարբերակն է, որն ամենից հաճախ նախընտրում են աստվածաշնչագետները: Միացյալ Նահանգներում հարցման մասնակիցների 55%-ը, ովքեր կարդացել են Աստվածաշունչը, հայտնել են, որ օգտագործել են Քինգ Ջեյմս տարբերակը 2014թ.-ին, որին հաջորդել է 19%-ը՝ Նոր միջազգային տարբերակի համար, իսկ մյուս տարբերակներն օգտագործել են 10%-ից պակաս:
Ո՞րն է ճիշտ կարդալու Աստվածաշունչը:
Գրեթե բոլոր գիտնականները համաձայն են, որ Նոր Ամերիկյան ստանդարտ Աստվածաշունչը (NASB) ստանում է պսակը՝ Աստվածաշնչի ամենաճշգրիտ անգլերեն թարգմանության համար:
Ո՞րն է ամենահեշտ ընթերցվող Աստվածաշունչը:
Սուրբ Աստվածաշունչ. Հեշտ ընթերցվող տարբերակ (ERV) Աստվածաշնչի անգլերեն թարգմանությունն է, որը կազմվել է Աստվածաշնչի համաշխարհային թարգմանության կենտրոնի կողմից: Այն ի սկզբանե հրատարակվել է որպես Անգլերեն տարբերակ խուլերի համար (EVD) BakerBooks-ի կողմից:
Ո՞ր Աստվածաշունչն է հեշտ ընթերցվող և հասկանալի:
Աստվածաշնչի ո՞ր տարբերակն է ամենահեշտ ընթերցելը: Շատերի համար Նոր Կենդանի Թարգմանությունը (NLT) Աստվածաշնչի ամենահեշտ ընթերցման տարբերակն է, քանի որ այն օգտագործում է սովորական ժամանակակից անգլերեն: Այն Աստվածաշնչի բնօրինակ լեզուների ճշգրիտ թարգմանություն է և լայնորեն ընդունված է: