«Այսպիսով, դուք կարող եք մտածել, «ինչու՞ նրանք այն փոխեցին կախարդի քարի մեզ՝ ամերիկացիներիս համար»: Warner Bros. Այն փոխվել է ամերիկյան հրատարակիչ Scholastic-ի կողմից, քանի որ կարծում էր, որ ամերիկացի երեխաները չեն ցանկանա կարդալ«փիլիսոփա» վերնագրով գիրք:
Ֆիլմում ասում են «Կախարդի քարը»:
11. Փիլիսոփայական Քարի մասին յուրաքանչյուր հիշատակում պետք է փոխվեր Sorcerer's-ի՝ ԱՄՆ հանդիսատեսի համար: … Որոշվեց, որ ֆիլմի տարբերակները կարտացոլեին տարբեր վերնագրեր, ուստի յուրաքանչյուր տեսարան, որտեղ «Փիլիսոփայական քարը» բառերը պետք է վերանկարահանվեին, փոխարենը դերասանական կազմը ասեր «Կախարդի քարը»::
Ո՞րն է տարբերությունը Philosophers Stone-ի և Sorcerer's Stone-ի միջև:
Մեծ Բրիտանիայում Հարի Փոթերի առաջին պատմվածքը կոչվում է «Փիլիսոփայական քարը», բայց նահանգում դա կախարդի քարն է… Ընդամենը մեկ տարի անց ԱՄՆ-ը հրատարակում է իր սեփական տարբերակը Scholastic Corporation-ի ներքո, բայց այս անգամ Հարրի Փոթերը և կախարդի քարը վերնագրով։
Ինչու է այն կոչվում Կախարդի քար Ամերիկայում Reddit:
Ինչու՞ «Փիլիսոփայական քարը» վերնագիրը փոխվեց «Կախարդի քար» ամերիկացիների համար: Դա չէ, քանի որ «ամերիկացիները չափազանց հիմար են», ինչպես կարծում են բոլորը: Հրատարակիչը կարծում էր, որ «Կախարդը» ավելի լավ է փոխանցի սերիալի կախարդական երանգը: Այսպիսով, անտեղյակ երեխաները կիմանան, որ դա կախարդի մասին է, ոչ թե փիլիսոփայի:
Ինչու՞ էր կախարդի քարը Հարրիի գրպանում:
Դուք հիշում եք գագաթնակետը Erised-ի հայելու հետ. … Հարրին չէր ուզում օգտագործել այն, նա ուզում էր ստանալ այն, որպեսզի կարողանար այն տալ Դամբլդորին պահպանման համար: