Բովանդակություն:
- Հենրի Ուադսվորթ Լոնգֆելոն թարգմանե՞լ է Աստվածային կատակերգությունը:
- Ե՞րբ է Լոնգֆելոն թարգմանել Դանթեին։
- Ի՞նչ է թարգմանել Լոնգֆելոն։
- Ո՞րն է Դանթեի լավագույն թարգմանությունը:
Video: Լոնգֆելլոյի թարգմանությունը պարապե՞ց:
2024 Հեղինակ: Fiona Howard | [email protected]. Վերջին փոփոխված: 2024-01-10 06:38
Լոնգֆելլոյին հաջողվեց -ին գրավել Դանթեի տողերի բնօրինակ փայլը մոտիկ, երբեմն անհարմար բառացի թարգմանությամբ, որը թույլ է տալիս տոսկանյանին փայլել անգլերենի միջով, կարծես այս «օտար» երեսպատումը: Դեռևս տեսանելի աղբյուրի վրա ավելացվել է ընդամենը պաշտպանիչ շերտ:
Հենրի Ուադսվորթ Լոնգֆելոն թարգմանե՞լ է Աստվածային կատակերգությունը:
Բոլոր ժամանակների իսկապես հիանալի ստեղծագործություններից մեկը՝ «Աստվածային կատակերգությունը» ոգեշնչել և ազդել է ընթերցողների վրա իր սկզբնական ստեղծման օրվանից: Այս հրատարակությունը տպագրված է պրեմիում թթվից զերծ թղթի վրա, թարգմանված է անգլերեն հատված Հենրի Ուադսվորթ Լոնգֆելոուի կողմից և ներառում է Հենրի Ֆրենսիս Քերիի ներածությունը::
Ե՞րբ է Լոնգֆելոն թարգմանել Դանթեին։
1867-ին Հենրի Ուադսվորթ Լոնգֆելոն ավարտեց Inferno-ի առաջին ամերիկյան թարգմանությունը և այդպիսով ներկայացրեց Դանթեի գրական հանճարը Նոր աշխարհ: Դժոխքում դասական բանաստեղծ Վիրգիլիոսի ոգին Դանթեին տանում է դժոխքի ինը շրջաններով դեպի դրախտ իր ճանապարհորդության սկզբնական փուլում:
Ի՞նչ է թարգմանել Լոնգֆելոն։
Լոնգֆելլոն սկսեց թարգմանել Դանտեի La Divina Commedia-ը իր կյանքի մռայլ պահին՝ հրդեհի ժամանակ իր երկրորդ կնոջ մահից հետո: Հինգավանկեր փորձելու փոխարեն ամերիկացի բանաստեղծն օգտագործում է դատարկ տող (անհանգավորված յամբիկ հնգաչափ):
Ո՞րն է Դանթեի լավագույն թարգմանությունը:
Հասանելի ամենալավ օրորոցը դեռևս Ջոն Դ Սինքլերի՝ OUP-ի առջևի էջն է. Ամբողջ ստեղծագործության լավագույն թարգմանությունը Ալեն Մանդելբաումի-ն է (հրատարակվել է Everyman-ի կողմից):
Խորհուրդ ենք տալիս:
Որտե՞ղ է կատարվում թարգմանությունը:
Թարգմանությունը տեղի է ունենում բջջի ռիբոսոմների -բարդ մասնիկների վրա, որոնք պարունակում են ՌՆԹ և սպիտակուց: Պրոկարիոտներում (օրգանիզմներ, որոնք չունեն միջուկ) ռիբոսոմները բեռնվում են mRNA-ի վրա, մինչդեռ տրանսկրիպցիան դեռ շարունակվում է: Որտե՞ղ է կատարվում տառադարձումը:
Ի՞նչ է նշանակում schuhplattler թարգմանությունը:
Շուհպլատլերը ժողովրդական պարի ավանդական ոճ է, որը տարածված է Բավարիայի և Տիրոլի շրջաններում (Հարավային Գերմանիա, Ավստրիա և հյուսիսային Իտալիայի գերմանախոս շրջաններ): Այս պարում կատարողները հարվածում են, ծափահարում և հարվածում իրենց կոշիկների ներբաններին (Schuhe), ազդրերին և ծնկներին՝ ձեռքերը հարթ պահած (պլատտ):