Ընդհանրապես, ԱՄՆ-ի կայանի հոդվածները պետք է վերնագրվեն իրենց ընդհանուր անունով, որին հաջորդում է «կայան», եթե արդեն անվանման մաս չէ: Այն դեպքերում, երբ «Կայարան» բառը հատուկ անվանման մաս է, այն պետք է գրվի մեծատառով Դա հաճախ տեղի է ունենում, երբ կայանը կոչվում է երկաթուղային ընկերության անունով կամ անվանակոչված տարանցիկ կենտրոն է:
Երկաթուղային կայարանին մեծատառեր են պետք:
Այսինքն, առաջին կայանի պաշտոնական անվանումը Union Station է և ոչ թե պարզապես Union: Այսպիսով, պահանջում է կապիտալ:
Արդյո՞ք երկաթուղային կայարանը պատշաճ գոյական է:
Վայր, որտեղ գնացքները կանգ են առնում, որպեսզի ուղևորները նստեն և իջնեն:
Գազալցակայանները կապիտալացված են?
Մոլ, ռեստորան, դպրոց, փոստային բաժանմունք, բակ, լողափ, կենդանիների խանութ, սուպերմարկետ, բենզալցակայան-այս բոլոր վայրերը ընդհանուր գոյականներ են: … Կարևոր է հիշել, որ ընդհանուր գոյականները ընդհանուր անուններ են: Այսպիսով, դրանք մեծատառով չեն գրվում, քանի դեռ չեն սկսում նախադասությունը կամ վերնագրի մաս չեն կազմում
Ե՞րբ պետք է տեղը գրվի մեծատառով:
Անուններն են հատուկ գոյականներ: Քաղաքների, երկրների, ընկերությունների, կրոնների և քաղաքական կուսակցությունների անունները նույնպես հատուկ գոյականներ են, այնպես որ դուք նույնպես պետք է դրանք գրեք մեծատառով: